본문 바로가기

매일성경

마가복음 2:1-12

Mark 2:1–12 (ESV)

1 And when he returned to Capernaum after some days, it was reported that he was at home. 2 And many were gathered together, so that there was no more room, not even at the door. And he was preaching the word to them. 3 And they came, bringing to him a paralytic carried by four men. 4 And when they could not get near him because of the crowd, they removed the roof above him, and when they had made an opening, they let down the bed on which the paralytic lay. 5 And when Jesus saw their faith, he said to the paralytic, “Son, your sins are forgiven.” 6 Now some of the scribes were sitting there, questioning in their hearts, 7 “Why does this man speak like that? He is blaspheming! Who can forgive sins but God alone?” 8 And immediately Jesus, perceiving in his spirit that they thus questioned within themselves, said to them, “Why do you question these things in your hearts? 9 Which is easier, to say to the paralytic, ‘Your sins are forgiven,’ or to say, ‘Rise, take up your bed and walk’? 10 But that you may know that the Son of Man has authority on earth to forgive sins”—he said to the paralytic— 11 “I say to you, rise, pick up your bed, and go home.” 12 And he rose and immediately picked up his bed and went out before them all, so that they were all amazed and glorified God, saying, “We never saw anything like this!”

마가복음 2:1–12 (NKSV)

1 며칠이 지나서, 예수께서 다시 가버나움으로 들어가셨다. 예수가 집에 계신다는 말이 퍼지니, 2 많은 사람이 모여들어서, 마침내 문 앞에조차도 들어설 자리가 없었다. 예수께서 그들에게 말씀을 전하셨다. 3 그때에 한 중풍병 환자를 네 사람이 데리고 왔다. 4 무리 때문에 예수께로 데리고 갈 수 없어서, 예수가 계신 곳 위의 지붕을 걷어내고, 구멍을 뚫어서, 중풍병 환자가 누워 있는 자리를 달아 내렸다. 5 예수께서는 그들의 믿음을 보시고, 중풍병 환자에게 “이 사람아! 네 죄가 용서받았다” 하고 말씀하셨다. 6 율법학자 몇이 거기에 앉아 있다가, 마음속으로 의아하게 생각하기를 7 ‘이 사람이 어찌하여 이런 말을 한단 말이냐? 하나님을 모독하는구나. 하나님 한 분 밖에, 누가 죄를 용서할 수 있는가?’ 하였다. 8 예수께서, 그들이 속으로 이렇게 생각하는 것을 곧바로 마음으로 알아채시고 그들에게 말씀하셨다. “어찌하여 너희는 마음속에 그런 생각을 품고 있느냐? 9 중풍병 환자에게 ‘네 죄가 용서받았다’ 하고 말하는 것과 ‘일어나서 네 자리를 걷어서 걸어가거라’ 하고 말하는 것 가운데서, 어느 쪽이 더 말하기가 쉬우냐? 10 그러나 인자가 땅에서 죄를 용서하는 권세를 가지고 있음을 너희에게 알려주겠다.” 예수께서 중풍병 환자에게 말씀하셨다. 11 “내가 네게 말한다. 일어나서, 네 자리를 걷어서 집으로 가거라.” 12 그러자 중풍병 환자가 일어나, 곧바로 모든 사람이 보는 앞에서 자리를 걷어서 나갔다. 사람들은 모두 크게 놀라서 하나님을 찬양하고 “우리는 이런 일을 전혀 본 적이 없다” 하고 말하였다.

  • 영어로 읽을 때와 한글로 읽을 때, 눈에 들어오는 단어와 구절의 차이가 있다.
  • 눈에 보이는 faith. 예수님께만 보이는건가? 
  • actions based on their faith
  • Semantics --> Which one is easier(more important?)? 죄 사함? or 치유? 목적은 죄 사함의 권세가 있다는 것을 알려주는 것. 그래서 일어나라고 말씀하심.
  • 노트에 끄적이는 scribbles. 의식의 흐름 같기도 한 것인데, 이것을 bullet point들로 나열하려니 좀 어설퍼 보이기는 하지만, note to self라고 생각하자.

'매일성경' 카테고리의 다른 글

마가복음 1:1-20  (0) 2020.03.05
마가복음 2:13-28  (0) 2020.03.05
마가복음 1:35-45  (0) 2020.03.03
마가복음 1:21-34  (0) 2020.03.02
에스겔서 1:1-14  (0) 2019.07.12